主人有了Plurk以後他就失去了方向。(爆)
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
(搞什麼你不是要還感想債的嗎?!)
一切都要從某日自東良家拖來的敵視你音樂全集(?)説起......
話説其實早就發現裡面混有日本語版歌曲的資料夾,
也在某天一時興起撥放時發現那段對話的不對勁......
不過,就在這次放完假回旗山的路上,
邊聽著上次亂丟進去的MP3邊因為長途坐車而昏昏欲睡的我,
聽到了。
(前略)
「アリエル…アリエル!
うん,可愛いの名前だ。
…それじゃあ……アリエル…」
頓時整個人清醒過來,
給我等一下,剛剛那段是怎麼一回事?!
最後的輕喃是怎麼一回事?!!!
我是不小心去放到哪個女性向遊戲的片段了嗎?!!(;´Д`)←這表情符號有問題
可是現在在唱歌的的確是塞巴斯汀沒錯啊(雖然是日文)
於是抱著滿心疑問的我終於憑著一股莫名衝動去搜尋……
‧エリック王子:クリストファー・ダニエル・バーンズ(吹き替え:井上和彦)
看到的瞬間茅塞頓開。(爆
怪不得這王子的聲音輕柔中有色氣,色氣中有鬼畜,一整個似乎有點兒童不宜啊!!XDDD
害我在知道真相以後更加想看日文版啦XDDDDDD
原文明明是『it's a beautiful name』,
日文版卻變成『可愛いの名前』,
為什麼不照翻『綺麗の名前』啊?
可愛跟美麗用那種聲音説起來色氣度差很多耶!
這日文版一定是故意的XDDDD!!!!
好有牛郎的感覺啊!(揍
一切都要從某日自東良家拖來的敵視你音樂全集(?)説起......
話説其實早就發現裡面混有日本語版歌曲的資料夾,
也在某天一時興起撥放時發現那段對話的不對勁......
不過,就在這次放完假回旗山的路上,
邊聽著上次亂丟進去的MP3邊因為長途坐車而昏昏欲睡的我,
聽到了。
(前略)
「アリエル…アリエル!
うん,可愛いの名前だ。
…それじゃあ……アリエル…」
頓時整個人清醒過來,
給我等一下,剛剛那段是怎麼一回事?!
最後的輕喃是怎麼一回事?!!!
我是不小心去放到哪個女性向遊戲的片段了嗎?!!(;´Д`)←這表情符號有問題
可是現在在唱歌的的確是塞巴斯汀沒錯啊(雖然是日文)
於是抱著滿心疑問的我終於憑著一股莫名衝動去搜尋……
‧エリック王子:クリストファー・ダニエル・バーンズ(吹き替え:井上和彦)
看到的瞬間茅塞頓開。(爆
怪不得這王子的聲音輕柔中有色氣,色氣中有鬼畜,一整個似乎有點兒童不宜啊!!XDDD
害我在知道真相以後更加想看日文版啦XDDDDDD
原文明明是『it's a beautiful name』,
日文版卻變成『可愛いの名前』,
為什麼不照翻『綺麗の名前』啊?
可愛跟美麗用那種聲音説起來色氣度差很多耶!
這日文版一定是故意的XDDDD!!!!
好有牛郎的感覺啊!(揍
PR
この記事にコメントする