忍者ブログ
主人有了Plurk以後他就失去了方向。(爆)
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

11.1 下午
是萌菌的話我還能安慰一點(這也不對吧!!!!
病氣記事我晚點打........................
.....靠不會吧鍵盤怪怪的|||||

11.1 晚

鍵盤還真的給我掛了就先放置吧我不想用小鍵盤打網誌[目遠



11.2 午
鍵盤修好了wwwww
果然是昨天不知道第幾次翻倒的水杯終於害到它了(爆
因為水跑進去裡面結果接觸不良和短路很大(炸
總之修好了真是可喜可賀,不用換鍵盤啦~(樂
能用鍵盤的感覺真好……(ノ∀`)
昨天晚上和今天中午都用螢幕小鍵盤MSN我好佩服自己的毅力啊(毆
螢幕小鍵盤難用到爆啦一開始一個找我聊天的學弟就這樣被我打發掉了之後才開始習慣||||
明明都打發掉人家之後還跟型男們聊到被趕去睡覺實在有夠沒説服力
…不過想想其實一開始也只是要借螺絲起子嘛(悟


好啦總之現在就來補記事啦O3O

拍手[0回]




上午的課有至少一小時的時間昏死了|||||
醒來完全一點記憶都沒有還想説啊咧等等怎麼快了一個小時不對啊那消失的一個小時去哪裡啦啊啊<囧>
簡直就是虛爆。
早餐明明只吃了一個麵包和熱檸檬飲吃完就有夠想吐的|||||
虛力已經破表啦!!!
沒想到外表看起來更虛啦我都沒自覺的囧
中午鯨魚和小夜遠遠一看到我馬上大喊「ナミダ~~~妳怎麼那麼虛啊啊啊啊啊啊~~~~」
「???!!???」←搞不清楚狀況


下午鯨魚特地載我去看病謝謝妳(泣
去的那間診所是小夜之前去的那家新開的,
第一次去會先量身高體重和血壓…人家沒長高啦可惡~~(ノд`)
為什麼不突破165啦~~(妳都幾歳了喂
醫生很年輕又很親切,感覺就是那種老人家去看病亂聊他也會好好回應的類型。(這印象會不會太微妙)
聽我敘述那亂七八糟什麼都有的病情的時候他的表情跟我一樣複雜(爆
「通常病菌感染是先有症狀才發燒,妳先發燒之後有症狀應該是病毒,
只是妳的病毒比較特別。」

……比較特別的病毒是什麼啊啊啊醫生??!!!Σ(´Д`lll)
之後結束之後出來第一句話是「鯨魚…好微妙~」
鯨「妳出來的反應怎麼跟小夜一樣XDDD」
不過微妙歸微妙我是覺得這家還不錯啦,至少醫生很親切隔壁藥局小姐也很親切(炸
而且看病也很仔細不是隨便問問就開藥了(苦笑
重點是有耐性啦,我最近好像常常講話辭不達意的|||||
今天(11.2)感覺狀況也有比較好看來藥是真的有效。
以後如果不幸又生病應該還是會選這家吧。

吃完飯回家電腦弄一弄我又打翻了水杯(笨
室友:「妳是第幾次打翻水杯啦嗚哇快清理啦不要愣在那裡!!!」邊幫我收拾殘局。
對不起阿珮妳根本就是跟一個行動遲緩還患阿滋海默症的老人住在一起___OTL
結果再之後鍵盤就開始短路,像是3和.會無限出現之後就沒反應甚至按Ctrl會出現3(爆
我心裡就在想啊啊這傢伙也完蛋了跟它主人一樣完蛋了(自暴自棄
清了鍵盤也沒用就放棄弄它想説之後再看是不是裡面出了什麼問題,
鍵盤的事之前也寫了略過,總之我後來在床上睡得像死人一樣。(好虛!!!
之後晚餐九點吃又被人説我看起來虛爆了算了隨便啦(再度自暴自棄
晚餐胃口意外的好回家以後想吐的感覺也沒持續很久。
感覺應該是有比較好。
不過我吃了藥後再床上倒了快一小時都沒睡著我懷疑是不是有安眠效果的成分對我不起作用|||||
印象裡小時候吃了感冒藥好像也都不怎麼想睡...
PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
[601]  [600]  [599]  [598]  [597]  [596]  [595]  [594]  [593]  [592]  [591
カレンダー
10 2024/11 12
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
カウンター
總會想知道有誰家的孩子
free counters
ピク
プロフィール
+
+
ナミダ,殘燐…其實怎樣都無所謂。
+

=====本家外出沒=====

最新CM
[03/31 Charlesmn]
[02/08 條碼]
[01/30 條碼]
[01/30 條碼]
[01/30 條碼]
[01/30 條碼]
カテゴリー
一言BOX

プププププププ
ブログ内検索
(<ゝω・)工商服務區!★

Copyright © 表日記。。All Rights Reserved.
Powered by NinjaBlog / Template by Namida
忍者ブログ [PR]